Реализация социокультурного подхода в преподавании английского языка в школе

Настроить размер шрифта для слабовидящих:[ A+ ] /[ A- ]

Из опыта работы учителей ГОУ средней школы № 530 с углубленным изучением предметов естественно- математического цикла Пушкинского района
Галинской Татьяны Сергеевны — учителя английского языка высшей квалификационной категории, заслуженного учителя РФ, отличника народного просвещения.
Журавлевой Натальи Ивановны — учителя английского языка высшей квалификационной категории, отличника народного просвещения.

«Гуманитарный стержень всегда был основой и традицией петербургской школы во все периоды ее истории. И речь идет о преподавании не только предметов гуманитарного цикла, а о гуманитарном духе, атмосфере, гуманитарном наполнении всех предметов.»
Густав Богуславский

Человек, лишенный полноценного гуманитарного образования, будет человеком односторонним ущербным как личность. Последние десять лет в практике преподавания иностранного языка все более ощущалась необходимость обучать не только языковым структурам, но и культуре стран изучаемого языка. Страноведческую информацию сегодня можно получить отовсюду: из программ телевидения, из радиопрограмм, которые дают нам даже «английскую фразу дня», из газет, из Интернета.
Лингвосоциокультурный метод объединяет языковые структуры с неязыковыми факторами. Сегодня общепризнано, что использовать иностранный язык – это значит войти в другой образ жизни, другую рациональность, другой стиль поведения, а образовательная ценность преподавания всецело зависит от изучения культуры. Так, при работе с историческим материалом о Робин Гуде, например, наши учащиеся слушают музыку того времени. Говоря о Шекспире, знакомятся с циклом М. Таривердиева «Сонеты». Читают сонеты в понравившемся переводе, а выбор здесь не малый.
Культура для нас понятие очень емкое. От культуры отдельного ученика, класса к профессионально-академической культуре, к национальной (включающей городскую, региональную) и к интернациональной. Диалог (в широком смысле слова) позволяет нашим учащимся, не только заимствовать, но и вынуждает «подать свой голос», совершить личностное переосмысление «чужой» культуры. Ведь только внутреннее переосмысление культурных ценностей, только активный диалог делает человека культурным, приобщенным к большому космосу культуры.
Современные педагогические технологии помогают реализовать личностно- ориентированный подход в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию обучения с учетом способностей детей, их уровня обученности и склонностей. Они способствуют развитию творческой и исследовательской деятельности учащихся. Поэтому мы и решили активно использовать ИКТ не только на уроках, но и во внеклассной работе.
Наши ученики были участниками международного проекта – компьютерной переписки со сверстниками из города Каламазу (США, штат Мичиган) в течение четырех лет. Затем компьютерные технологии стали неотъемлемой частью уроков. Качественный урок иностранного языка всегда сопровождался грамотным использованием ТСО. При работе с новыми компьютерными технологиями изменилась роль педагога, основная задача которого заключается в том, чтобы поддерживать и направлять развитие личности учащихся, их творческий поиск. Уже в пятых классах учащиеся с увлечением делают пока еще простые презентации по различным темам: «My hobby», «Summer holidays», «Free time», «Special days» и т.д.
Наиболее яркие в содержательном и изобразительном плане формируют «копилку учителя», создавая своеобразный «фонд». Поскольку изучение тем построено от простой к сложной, то последующая тема представлена более подробно с использованием сложных грамматических конструкций, более современных компьютерных эффектов. Создание
мультимедийной презентации дает возможность использовать различные формы работы – от индивидуальной до групповой, увеличивая таким образом объем практических и творческих работ поискового и исследовательского характера.
Так как наша школа является городским ресурсным центром по этико-правовому и гражданскому образованию, мы — учителя английского языка не можем оставаться в стороне. Правовая тематика на уроках английского языка – это одна из составных частей общей концепции правового воспитания учащихся школы. Сам процесс усвоения правовых знаний на иностранном языке создает совершенно другую эмоциональную атмосферу. Использование мультимедийных средств еще более способствует заинтересованному отношению учеников в получении правовых знаний. Например, на уроках английского языка при изучении «Декларации прав человека» учащимся демонстрируются видеосюжеты «Мы все рождены свободными и равными», «Брак и семья» и т.д. и учащиеся комментируют их, основываясь на знаниях, полученных на уроках по праву.
Изучение иностранного языка стимулирует творческую активность учащихся. Второй год наша школа участвует в международном экологическом проекте. Роль английского языка здесь не сводится к прикладной. Экскурсии по Царскому селу, Павловскому парку и залам Павловского дворца – это, хотя и обязательная, но всегда интересная и обновляющаяся часть. Мы понимаем, что это прекрасная возможность для большой группы ребят лучше познать свою историю, вести диалог в ситуациях официального и неофициального общения. Роль гидов не нова для учащихся нашей школы, но теперь мы идем дальше – организуем и комментируем технологические мастерские для зарубежных гостей на базе экологического центра.

Иностранный язык имеет особую культуротворческую функцию, а значит, особое значение в воспитании: изучение иностранного языка стимулирует развитие творчества не только в художественной, но и в социальной сфере, закладывает основы для дальнейшего взаимодействия между людьми на основе взаимопонимания, что создает условия позитивного вхождения личности в окружающий мир.
Театр помогает всестороннему развитию личности и способствует разностороннему обучению, включая сознание, действие и чувство. Театральная игра, лежащая в основе театрального действия, является привлекательным для учащихся видом деятельности и может быть использована в упражнениях по формированию навыков говорения на иностранном языке, способствовать развитию всех видов памяти. Театр и театральные методики в изучении иностранного языка помогают в освоении коммуникативной культуры: помимо языковых форм дети учатся постигать внешнее и внутреннее содержание образа, развивают способность к пониманию и уважению, приобретают опыт активной социализации.
Постановка таких сказок как «Cinderella», «The Princess and Four Gifts», «Christmas presents» и т.д. стала традицией в нашей школе в период проведения недель иностранного языка, Рождественской недели, утренников для начальной школы. Но это все не ново, а нам хотелось внести что-то нетрадиционное в наши инсценировки. Мы решили попробовать перенести наши «тетрализации в музей».

Так пришла идея создать музей «Восковых фигур» Мадам Тюссо. Надо уточнить — «восковыми фигурами» являются сами дети. Работая над созданием «экспонатов» для музея учащиеся совершенствуют навыки общения на английском языке, развивают творческие задатки и способности посредством вовлечения в активную деятельность, развивают коммуникативную компетенцию, формируют позитивное отношение к партнерам по коммуникации, навыки толерантного поведения и корпоративной работы. Благодаря созданному музею, нам удалось «оживить» наши традиционные районные конкурсы гидов переводчиков.
На конкурсе в ДТЮ была представлена тема «Трагедия царской семьи». Зрители не только слушали ребят, рассказывающих о жизненном пути Николая II, о появлении на свет детей Николая II и Александры Федоровны, о характерах детей, их привычках и любимых затеях, о последних днях царской семьи, но и могли увидеть эту семью. Учащиеся смогли представить всех членов царской семьи, подчеркнув особенности каждого из них.
Данная работа получила высокую оценку жюри и учащиеся были награждены грамотами за лучшее представление темы средствами кросс-культурного общения, за петербургский стиль в презентации темы, за яркое и артистическое воплощение темы.
Интеграция искусства театра в содержании внеклассной работы по иностранному языку позволяет не только эффективно изучать его, но и решать другую важную образовательную задачу- развитие гармоничной личности, способной к дальнейшей творческой самореализации.
Увлеченность наших учеников, разнообразие их интересов имеет практический выход в сфере знаний. Сегодня для выпускников хорошее знание иностранного языка весьма актуально. Большая группа выпускников в качестве будущей профессии выбирает факультет менеджмента и туризма в престижных ВУЗах Санкт- Петербурга. Выпускница 2008года Межова Дарья блестяще сдала экзамен по английскому языку в СПбГУ на факультет журналистики, еще несколько выпускниц занимаются английским языком профессионально, став нашими коллегами.
Занятия в театральной студии помогли некоторым нашим выпускникам в выборе профессии. В настоящее время они студенты СПГАТИ ( Академии театрального искусства.)
Но самое главное – в каком бы ВУЗе наши учащиеся не обучались, их увлеченность, знания, полученные на уроках и многообразных внеклассных мероприятиях — прочная основа и стимул для самореализации и дальнейшего совершенствования во всех сферах, в т.ч. и изучения английского языка.
В любом процессе обучения две главные фигуры – учитель и ученик. Современный грамотный учитель не может не использовать традиционные методы наряду с современными. Кому-то ближе методика учебных проектов, кто-то чаще использует мультимедийные презентации, но совершенно бесспорно, что инновационные технологии в преподавании английского языка заключаются в сочетании традиционных и современных методов обучения, поскольку именно такой синтез позволяет успешнее реализовать задачу развития личности учащегося, его творческую способность и социокультурную компетенцию, его умение понять другого, быть толерантным.

Литература:
1. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе. Пособие для учителя. С.С.Артемьева. Под редакцией Е,И. Пассова, В.Б. Царьковой. М. Просвещение, 1999.
2. Ноый государственный стандарт школьного образования по иностранному языку.- М. АСТ-Астрель, 2004
3. Предпрофильная подготовка и профильное обучение: иностранный язык: Сборник программ элективных курсов по иностранным языкам: Учебно-методическое пособие. Л,К,Никитина, И,В,Ларионова.-СПбАППО,2005
4. М.Б.Баклашкина Обучение иноязычному межличностному общению на занятиях по иностранному языку в школе и ВУЗе// Иностр. языки в школе.2009.№1.С.8-11